The Language Learning Strategies Web-Blog

This "web-log" is devoted to the learning and teaching of language-learning strategies. While the strategies that are mentioned here could be applicable to ALL languages, the chief focus of this particular blog are strategies for learning English as a Foreign Language in Taiwan. Many students and colleagues have kindly volunteered their links, comments, and suggestions to creating this site. It is to these "language-friendlies" that this humble "blog" ("web" + "blog") is dedicated.

Wednesday, June 22, 2005

WHAT ARE LANGUAGE LEARNING STRATEGIES? WHY ARE THEY USEFUL? [COMMENTS FROM RJ's STUDENTS]

BEFORE WE DISCUSS LANGUAGE-LEARNING STRATEGIES AS A CONCEPT, LET'S SEE WHAT RJ's STUDENTS (ALL NON-ENGLISH MAJORS) HAVE TO SAY ABOUT THEM:

As part of RJ's final examination for his English Communication Common Courses "M" Class, he asked his students to complete a FIFTEEN-MINUTE timed writing (in either Mandarin or English regarding language-learning strategies) that answered the following questions however they wished:

WHAT ARE LANGUAGE LEARNING STRATEGIES?
WHY ARE THEY USEFUL (IF AT ALL)?
WHAT STRATEGIES DO YOU PREFER TO USE THE MOST?


Please read their comments and, as you read, think about yourself as a language learner ... which comments "make the most sense to you"? What can YOU learn about language-learning strategies that might EMPOWER you as a "more aware" learner of English...

Let's go over their comments...

3 Comments:

Anonymous Anonymous said...

我很喜歡英文溝通技巧這門課,因為周若漢老師上課很活潑,不死板,不只是學生從老師單方面獲得課堂上能學得的知識和技能,並有師生之間非常良好的互動....這樣無形之間拉進了我們和"阿豆阿"之間的距離,如果將來有機會出國,甚至平時在路上遇到"阿豆阿",就有勇氣主動用英語跟他們交談,而增進英文溝通能力.
所以"英文溝通技巧"是一門很重要的課,我覺得學到的是"Indirect strategies"裡的"Social strategies".

Wednesday, June 22, 2005 9:09:00 PM  
Blogger Jackden said...

利用Direct Strategies or Indirect Strategies 來學習一種新的語言是很有效率的。
我自已以前在學習語言時,就是背單子、背文法、背課文,常常背完就忘,忘了也都不知道應該怎麼辦!因為都沒有一個有效的方法,而且也不知道有什麼方式是可以去依?。在上課期間學到LANGUAGE LEARNING STRATEGIES後,讓我發現到一種學習語言的一個全新的方法,我相信這是一個很好的方法。
就我而言,在讀過LANGUAGE LEARNING STRATEGIES後,我會選擇以下的方式來重新面對學習語言這件事。
一開始當然是不可少的Direct Strategies,單字的記憶量越多,對語言的學習是有利無害的,而在記憶單字的方法,可以利用字首、字尾、Keyword等等的方式來幫助記得生字,當然也要時常練習所背過的字,才這不會記得快、忘的也快。
在Indirect Strategies方面,可以安排自已學習的進度、目標,常常與朋友使用新學到的語言、句子來交談,且做一些討論,並試著了解該語言國家的文化。當學習遇到問題時或心情很煩時,可以聽一些音樂,不時給自已鼓勵。
我相信學習任何一種語言,利用這些Strategies,是能學的又快又好的。

Wednesday, June 22, 2005 9:40:00 PM  
Anonymous Anonymous said...

所有語言的學習策略裡面,對我而言最常用的是記憶策略,但是最討厭的也是記憶性策略,因為我討厭背東西,我認為真正有用的東西會在每個人使用時很自然的就記住,記憶只是在於迅速應付考試而已,不一定真的能應用;語言是用來傳達訊息溝通的工具,間接策略提供學習上潛移默化的效果,最自然也最有效率.
我比較喜歡經由閱讀淺顯易懂的原文書籍來學習語言,因為閱讀時不但可以學習其它知識與得到其它訊息,還可以練習英文,對於英文的閱讀能力很有幫助.
對我而言學習英文比較困難的部分就是說的部分,所以這門課應該要把握機會與老師做英文的溝通,因為只有這個機會,才會有機會跟一位有教學經驗的人學習.
所有的間接策略我都很喜歡,因為我認為這種方式才是最有效率的學習方式,聽老師用英文介紹東西不但很有趣,而且還可以學到非常多的東西

Sunday, June 26, 2005 11:18:00 PM  

Post a Comment

<< Home